Từ điển Cambridge bổ sung nhiều từ ngữ mạng phổ biến. Ảnh: GETTY IMAGES
Từ điển Cambridge bổ sung nhiều từ ngữ mạng phổ biến. Ảnh: GETTY IMAGES

Từ điển Cambridge bổ sung nhiều “từ lóng”

Nhà xuất bản thuộc Trường đại học Cambridge (Anh) vừa cho hay, phiên bản Từ điển Cambridge trực tuyến đã bổ sung 6.000 mục từ mới trong năm qua, bao gồm các từ phổ biến trong giới trẻ sinh sau năm 1997 trở lại đây (Gen Z và Gen Alpha) như “skibidi”, “delulu”...

Theo nhà xuất bản Trường đại học Cambridge, một số từ ngữ đang được sử dụng phổ biến theo xu hướng trên mạng xã hội như “tradwife”, một từ ghép giữa từ traditional (truyền thống) và wife (vợ), phản ánh “xu hướng đang nổi và gây tranh cãi trên mạng xã hội Instagram và TikTok, ủng hộ các vai trò giới tính truyền thống”.

Phiên bản Từ điển Cambridge trực tuyến đã mời công chúng tham gia thử thách định nghĩa “skibidi”, một từ phổ biến trong các video online, là một thuật ngữ có “nhiều nghĩa khác nhau như hay hoặc dở, hoặc có thể sử dụng mà không có nghĩa thật sự”. Theo giải thích của Nhà xuất bản Cambridge, từ này được lan truyền từ một kênh YouTube có tên là “Skibidi Toilet” và gắn liền với nội dung vô nghĩa, “thiếu suy nghĩ” xuất hiện trên mạng xã hội và được thế hệ Alpha (nhóm trẻ sinh từ năm 2013-2024), thế hệ sống chủ yếu trên nền tảng kỹ thuật số, ưa chuộng.

Một từ lóng trong giới trẻ khác như “delulu”, có nghĩa là “ảo tưởng” theo ngôn ngữ Gen Alpha, là “tin vào những điều không có thật hoặc không đúng, thường là do bạn chọn như vậy”. Thí dụ, bài báo trích dẫn bài phát biểu năm 2025 tại Quốc hội Australia, trong đó Thủ tướng Anthony Albanese đã sử dụng cụm từ “delulu không có solulu” (tạm dịch là "Ảo tưởng không có giải pháp").

Giám đốc chương trình từ điển tại Cambridge, ông Colin McIntosh cho biết: “Không phải bất cứ từ ngữ mạng nào như skibidi và delulu cũng có thể xuất hiện trong từ điển Cambridge. Chúng tôi chỉ thêm những từ mà nhóm chọn lọc cho rằng chúng có sức bền và ảnh hưởng nhất định theo một chiều hướng nào đó. Văn hóa internet đang thay đổi tiếng Anh và hiệu ứng này thật thú vị, do đó chúng tôi muốn quan sát và ghi lại trong từ điển”.

Những cụm từ mới khác xuất phát từ cộng đồng mạng như “mouse jiggler” (tạm dịch là "Người bấm chuột", ám chỉ một cách giả vờ làm việc khi bạn không có việc gì làm, xuất phát từ văn hóa làm việc tại nhà) thịnh hành những năm gần đây.

Xem thêm